出版業未來取決于多樣性和跨文化合作

時間:2019-05-23 10:41 | 來源:中國新聞出版廣電報/網 | 作者:李子木 | 點擊:

  5月17日,中國國際出版集團舉行“亞洲文明對話”系列活動之國際出版選題策劃會。來自亞洲、非洲和南美洲國家的7位資深出版家與集團出版人一起,圍繞國外讀者高度關注的選題進行深度評估,展開互動研討。

  印度GBD出版社社長高崖、韓國耕智出版社社長金勝一、印度尼西亞國家圖書委員會主席勞拉·普林斯露和阿根廷仟雨出版社社長吉耶爾莫·布沃拉圍繞“如何加強與中國出版界的合作”“本國讀者對中國出版物有哪些需求”“中國出版物如何適應外國讀者的需求”這3個主題進行發言。

  高崖表示,了解中國的文化和精神,對讀懂中國的作家、哲學家、歷史學家和商人非常重要,印度人民有興趣了解中國的改革開放、“一帶一路”倡議和中國傳統文化。彼此交流、展開對話、合作出版有助于中印雙方在保持各自特色的同時尋求共同點,促進中國和印度在社會、文化和歷史問題上建立牢固關系,實現中印關系日益密切的目標。

  勞拉·普林斯露認為,“多樣性”是一個可以有多種解釋的術語,但其核心是創造“多樣性”。出版商注重多樣性,通過提供多種視角,從而在全球范圍內匹配各種各樣的讀者。出版產業將世界各地的不同文化緊密聯系在一起,在編織和維系全球社會的紐帶方面發揮著關鍵作用。出版產業的未來取決于多樣性和跨文化合作。

  在重點國際選題研討環節,數十名中外出版專家對《中國經典新解新讀——老子說》《道德經》《100個詞讀懂中國共產黨與中華民族偉大復興》《“創”夢中國先行者的故事》《漫畫中醫》《“萬花筒”漢語分級科普讀物》和《穿越中國的10134公里》等22個選題,從選題背景、選題價值、讀者定位、市場需求、社會效益與經濟效益等方面進行了全方位深度評估,開展了務實且富有成效的對話和研討。

  中國國際出版集團副總裁陸彩榮在總結發言中說,推動文明與文化交流是國際出版人應有的共同社會責任,借助亞洲文明對話大會這個平臺,利用國際出版選題策劃會這個機會,我們進行資源對接,互通有無,優勢互補。以后在內容生產、組稿翻譯、設計制作、海外發行等方面,我們要進行更加廣泛而深入的交流與合作,發揮各自獨特優勢,打造思想精深、設計精心、藝術精湛、制作精良的中國主題乃至國際主題精品圖書,第一時間送達國際讀者手中,滿足國際社會的需求。

















(責任編輯:小周)
------分隔線----------------------------

首頁 | 人才招聘 | 聯系我們 | 在線留言谁有免费看做爱的网站 | |

谁有免费看做爱的网站Copyright ? 中國地圖出版社 2010-2019, All Rights Reserved

網出證京字第093號 谁有免费看做爱的网站京公網安備11010802010282號